-
1 fumagine
-
2 pléthore
f1) избытокpléthore de... — затоваривание2) мед. уст. плетора; полнокровие3) избыток соков, полносочие ( болезнь деревьев)4) мед. тучность -
3 griseta
-
4 Baumkrankheit
-
5 karaballık
озвонч. -ğı; бот.се́рая пле́сень ( болезнь деревьев) -
6 fumagine
сущ. -
7 pléthore
сущ.1) общ. полносочие (болезнь деревьев), избыток, избыток соков2) мед. гиперволемия, полнокровие, плетора, тучность3) труд.прав. (d'enseignants, etc.) избыток (педагогических кадров и пр.) -
8 Baumkrankheit
f́болезнь деревьевDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Baumkrankheit
-
9 griseta
-
10 chestnut blight
English-Russian dictionary of leather and footwear industry > chestnut blight
-
11 canker
['kæŋkə]1) Общая лексика: болезнь плодовых деревьев, болезнь стрелки (у лошадей), гангренозный стоматит, губить, заражать, заразить, изъязвлять, молочница, погубить, подвергаться разъеданию, пожирать, разлагать, разлагаться, разъедать, разъесть, рак, стоматит, червоточина, язва2) Геология: железистый осадок в рудничных водах3) Биология: некроз плодовых деревьев, рак растений4) Медицина: афтозный стоматит, изъязвляться, язвенное поражение (губ или слизистой оболочки полости рта)5) Сельское хозяйство: вредитель, хроническое воспаление ороговевших оболочек (напр. у лошади)6) Горное дело: железистый осадок в рудничной воде, ржаветь, ржавчина7) Лесоводство: некроз (деревьев)8) Макаров: загнивать, изъязвление, рак (деревьев), хроническое воспаление ороговевших оболочек (напр. canker - у лошади), молочница (у животных), стоматит (у животных) -
12 blight
blight заболевание растений, характеризующееся завяданием, гниением или прекращением роста (возбудители грибы, насекомые, бактерии, вирусы)blueberry blossom blight серая гниль (возбудитель гриб ABotrytis cinerea)celery early blight ранний ожог, церкоспороз сельдерея (возбудитель гриб ACercospora apii)celery late blight белая пятнистость, септориоз сельдерея (возбудитель гриб ASeptoria apii)crown blight завядание кроны деревьев (возбудитель аскомицет AValsa nivea)early blight ранняя гниль картофеля (возбудитель гриб AAlternaria solani)fire blight бактериальный ожог плодовых деревьев (возбудитель AErwinia amylovora)halo blight гниль в форме галоlate blight поздняя гнильlate blight of potato фитофтороз картофеля (возбудитель гриб APhytophthora infestans)potato blight ранняя гниль картофеля (возбудитель гриб AAlternatia solani); фитостороз картофеля (возбудитель гриб APhytophthora infestans)seedling blight заболевание всходов кукурузы, льна и пшеницы (возбудители грибы AGibberella zeae, Gibberella saubinitee, Colletrichum lini, Fusarium culmorum)seedling blight of cereals фузариоз злаков (возбудитель гриб AFusarium)stem blight стеблевая гниль гороха (возбудитель бактерия APseudomonas pisi)tomato winter blight зимняя болезнь томата (возбудитель вирус)yellow leaf blight мозаичная болезнь хлопчатника (возбудитель вирус)English-Russian dictionary of biology and biotechnology > blight
-
13 spot
spot 1. пятно; 2. фтп. пятнистость (возбудители грибы или вирусы); 3. (ихт) лагодот, Lagodon; 4. (ихт) лейостомус, Leiostomus; 5. (ихт) ронкадор, Roncador; 6. (ихт) сциенопс, Sciaenopsacoustic spot слуховое пятноascochyta-leaf spot аскохитоз, охряная зональная пятнистость (возбудители грибы AAscochyta)blind spot слепое пятно (в сетчатке глаза)celery yellow spot жёлтая пятнистость сельдерея (возбудитель вирус)cherry leaf spot пятнистость листьев вишни (возбудитель гриб ACoccomyces hiemalis)chocolate spot шоколадная пятнистость бобовых (возбудители грибы ABotrytis cinerea и ABotrytis fabae sardina)coral spot коралловая пятнистость (болезнь ветвей кустарников и деревьев; возбудитель гриб ANectria cinnabarina)eyelike spot (энт) глазоподобное пятно, "глазок"germinal spot зародышевое пятно (в яйце)hot spot 1. природный очаг (заболевания); 2. "горячая точка" (участок скопления мутаций на генетической карте); 3. pl "горячие точки" (участки хромосом с более высокой концентрацией мутаций, чем в остальных участках)milky spot молочное пятно, молочный островок (в сальнике)ocelated spot глазчатое пятно (на крыле бабочки)orbicular spot глазчатое пятно (на крыле бабочки)pigment spot пигментное пятноpod spot антракноз (заболевание бобовых; возбудители грибы AMelanconiales)receptive spot воспринимающий бугорок (яйца)ring spot кольцевая пятнистость (возбудители грибы)round spot глазчатое пятно (на крыле бабочки)tar spot смолистая пятнистость (заболевание деревьев; возбудители гриб ARhytisma)yellow spot жёлтое пятно (в сетчатке глаза)English-Russian dictionary of biology and biotechnology > spot
-
14 blast
blɑ:st
1. сущ.
1) связано с движением воздуха а) сильный порыв ветра б) искусственный поток воздуха( в кузне или печи, см. значение
7)) в) учащенное дыхание
2) громкая нота( на духовом инструменте)
3) связано с взрывчаткой а) взрыв б) заряд, взрывчатка в) ударная волна blast proof Syn: blast wall, blast wave
4) разнос, выговор, скандал
5) шумная компания, вечеринка Syn: good time
6) пагубное влияние;
вредитель, болезнь( у растений) ;
проклятие Turns the blessing into a blast. ≈ Так благословение обращается в проклятие.
7) тех. форсированная тяга;
дутье be in blast
8) курение трубки He takes his blast after dinner. ≈ Каждый раз после обеда он выкуривает трубку. ∙ blast bomb blast pot at/in full blast ≈ в полном разгаре (о работе и т. п.)
2. гл.
1) играть на духовом инструменте;
"захлопывать" с помощью такого инструмента;
оглушать (чересчур громким звуком)
2) хвастаться
3) тех. дуть, продувать
4) связано с курением а) курить трубку б) курить траву Syn: to blast crap (букв. "дышать дерьмом")
5) взрывать(ся) ;
создавать проход в породе посредством взрывов The ledge of rock had been blasted. ≈ Выступ скалы был взорван.
6) вредить( растениям и т. п.), заражать, поражать
7) разрушать планы, путать карты
8) связано с проклятиями, см. blast
1.
4) а) церк. проклинать, налагать проклятие б) проклинать (желать недоброго) в) пятнать (доброе имя), поливать грязью, дискредитировать г) ругаться, честить, поносить On they go swearing, blasting, damning. ≈ И вот они все так же ругают, бранят, поносят см. swear
2.
4), damn
2. Syn: curse, damn ∙ blast offсильный порыв ветра;
- ice * ледяной ветер поток, струя воздуха;
- a * cleaning( техническое) пескоструйная очистка( техническое) дутье, форсированная тяга звук духового инструмента;
- to blow a * on the horn затрубить в рог гудок, сирена;
- to sound * (морское) дать гудок взрыв;
взрывание;
- to set off a * произвести взрыв заряд взрывная, ударная волна пагубное влияние;
проклятие;
- he turned the blessing into a * он превратил благословение в проклятие (сленг) вызов по телефону;
- give me a * звякните мне (американизм) (сленг) удар кулаком;
- put the * on him стукни его( американизм) (сленг) разгон, критика( разговорное) проклятие, ругательство( американизм) (сленг) провал, неудача( сленг) наркотики (американизм) (разговорное) выпивка, попойка( шотландское) табачный дым( устаревшее) вспышка молнии( военное) дульное пламя > in * действующий;
> to go full * быть в полном разгаре, работать полным ходом;
> filibuster was going full * обструкция приняла большой размах взрывать, подрывать( техническое) вдувать воздух;
продувать повреждать( растения и т. п.) - frost *s the fruit-buds мороз губит почки фруктовых деревьев разрушать (надежды, планы) ;
- my personal prospects were *ed мои личные планы потерпели крах;
- time has *ed his ambitions время разрушило его замыслы губить, уничтожать;
дискредитировать;
- his evidence was *ed его показания были полностью опровергнуты ругать, проклинать;
- * it! черт возьми! (американизм) (сленг) публично критиковать, нападать, разносить;
- he *ed away at the false idealism of his opponents он набросился на ложный идеализм своих противников (американизм) (сленг) злоупотреблять наркотиками (американизм) рекламировать;
- they *ed their product они рекламировали свою продукцию сильно дуть играть (на трубе) объявлять, провозглашать запускать( ракету) ;
перемещаться с помощью реактивной тяги (компьютерное) освобождать бласт (незрелая клетка)~ воздуходувка;
at (или in) full blast в полном разгаре (о работе и т. п.)~ тех. форсированная тяга;
дутье;
to be in (out of) blast работать полным ходом (стоять) (о доменной печи)blast взрыв ~ взрывать ~ взрывная волна ~ воздуходувка;
at (или in) full blast в полном разгаре (о работе и т. п.) ~ вредитель, болезнь (растений) ~ вредить (растениям и т. п.) ~ тех. дуть, продувать ~ заряд (для взрыва) ~ звук (духового инструмента) ~ пагубное влияние ~ поток воздуха ~ проклинать ~ разрушать (планы, надежды) ~ сильный порыв ветра ~ тех. форсированная тяга;
дутье;
to be in (out of) blast работать полным ходом (стоять) (о доменной печи) -
15 canker
ˈkæŋkə
1. сущ.
1) язва;
червоточина Syn: worm-hole, rottenness
2) мед. гангренозный стоматит
3) ветер. болезнь стрелки( у лошадей)
4) = canker-worm
2. гл.
1) страдать от язвы, быть разъедаемым язвой
2) заражать;
губить, разлагать Syn: corrode, rust, tarnish, eat away (медицина) язва (медицина) молочница( медицина) стоматит - * of the mouth гангренозный стоматит;
водяной рак, нома ( сельскохозяйственное) рак растений, некроз плодовых деревьев (сельскохозяйственное) червоточина (ветеринарное) шиповник, дикая роза (диалектизм) ржавчина, ржа плодовый червь (общее название гусениц, повреждающих плоды) землемер (гусеница бабочки пяденицы отряда Geometridae) разъедать, изъязвлять заражать губить;
разлагать;
пожирать - no lapse of moons can * love время не может убить любовь подвергаться разъеданию разлагаться, загнивать - his mind * ed его ум помутился canker = canker-worm ~ вет. болезнь стрелки (у лошадей) ~ мед. гангренозный стоматит ~ заражать;
губить ~ разъедать ~ язва;
червоточина canker = canker-worm canker-worm: canker-worm зоол. плодовый червь -
16 exanthema
[ˌeksæn'θiːmə]2) Сельское хозяйство: экзантема (болезнь медной недостаточности у фруктовых деревьев) -
17 canker
1. noun1) язва; червоточина2) med. гангренозный стоматит3) vet. болезнь стрелки (у лошадей)4) = canker-worm2. verb1) разъедать2) заражать; губить* * *1 (n) гангренозный стоматит; червоточина; язва2 (v) губить; заражать; разъедать* * *1) язва; червоточина 2) гангренозный стоматит* * *[can·ker || 'kæŋkə] n. язва, язвенная болезнь уха, язвенное поражение; разлагающее влияние; рак растений, некроз плодовых деревьев, плодовый червь v. разъедать, изъязвлять, губить, заражать* * *заражатьземлемеризъязвлениеязва* * *1. сущ. 1) язва 2) мед. гангренозный стоматит 2. гл. 1) страдать от язвы, быть разъедаемым язвой 2) заражать -
18 ausschwitzen
1. vt1) отделять, выделять (пот, смолу)die Bäume schwitzen Harz aus — из деревьев сочится смола, деревья выделяют смолуdie Wände schwitzen Feuchtigkeit aus — на стенах проступает сырость2) выгонять с потом ( болезнь)das habe ich längst ausgeschwitzt — перен. разг. это всё давно у меня выветрилось, я это всё давно забыл3) кул. томить2. vi (s)сочиться, выделяться ( о смоле); выступать (о сырости, налёте) -
19 nagen
1. vi (an D)unruhig an der Unterlippe( an der Oberlippe) nagen — нервно кусать губыeine chronische Krankheit nagt an seiner Gesundheit — хроническая болезнь подтачивает его здоровьеder Kummer nagt an seinem Herzen — тоска ему сердце гложет; его гложет тоска2. vtdie Hasen haben die Rinde von den Bäumen genagt — зайцы объели ( обгрызли) кору деревьев -
20 coral spot
Биология: коралловая пятнистость (болезнь ветвей кустарников и деревьев; возбудитель-гриб Nectria cinnabarina)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Войлочная болезнь деревьев — (Erinosis), лесных и садовых, состоит в появлении на листьях войлокообразных пятен различного цвета. Причиняет эту болезнь грибок Erineum; так, на липе пятна, вначале белого или бледно розового, а потом бурого цвета, появляются по обеим сторонам… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Голландская болезнь вяза — У этого термина существуют и другие значения, см. Голландская болезнь … Википедия
Болезни плодовых деревьев — Плодовые деревья благодаря постоянным заботам о них человека должны достигать гораздо старшего возраста, чем некультурные родичи их, если бы не противодействующие влияния многих условий самой культуры, а именно требования, предъявляемые нами… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шишковатость корней плодовых деревьев и кустарников* — образование у корневой шейки или на корнях шишкообразных вздутий различной формы и размеров, нередко достигающих величины кулака. Начало образования таких вздутий имеет обыкновенно место весной, причем они достигают своих нормальных размеров… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шишковатость корней плодовых деревьев и кустарников — образование у корневой шейки или на корнях шишкообразных вздутий различной формы и размеров, нередко достигающих величины кулака. Начало образования таких вздутий имеет обыкновенно место весной, причем они достигают своих нормальных размеров… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рак болезнь растений — (Krebs, chancre) гипертрофия тканей, сопровождаемая гниением. Под этим именем подразумевают обыкновенно различные патологические проявления, имеющие очень мало общего между собой. Типичный Р. выражается в заболеваниях ветвей и стволов древесных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рак, болезнь у растений — (Krebs, chancre) гипертрофия тканей, сопровождаемая гниением. Под этим именем подразумевают обыкновенно различные патологические проявления, имеющие очень мало общего между собой. Типичный Р. выражается в заболеваниях ветвей и стволов древесных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Млечный блеск плодовых — болезнь плодовых деревьев (яблони, груши, сливы, вишни, абрикоса и др.), характеризующаяся тем, что листья или отдельные пораженные ветви приобретают молочный цвет с перламутровым блеском. Болезнь проявляется в середине лета. Наиболее… … Большая советская энциклопедия
Камедетечение — болезнь преимущественно древесных растений, характеризующаяся выделением тягучей, клейкой жидкости на стволах, ветвях, плодах, а иногда и листьях деревьев; то же, что и Гоммоз … Большая советская энциклопедия
Коккомикоз косточковых — болезнь косточковых плодовых деревьев, вызываемая сумчатым грибом Соссомусеs hiemalis (конидиальная стадия, Cylindrosporium hiemale). Поражает главным образом листья, на которых появляются мелкие красноватые пятна, в дальнейшем… … Большая советская энциклопедия
Плодовая гниль — болезнь плодовых деревьев, вызываемая несовершенными паразитическими грибами рода Monilia и характеризующаяся главным образом загниванием, сморщиванием и усыханием плодов; то же, что Монилиоз. В СССР наиболее вредоносна П. г. косточковых… … Большая советская энциклопедия